Royal-vacuums ER20000 User Manual

Browse online or download User Manual for Vacuums Royal-vacuums ER20000. Royal Vacuums ER20000 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
CYCLONIC
STICK
VAC
CYCLONIC
ASPIRATEUR
VERTICAL
CYCLONIC
BARREDORA
DE SUCCIÓN
Instructions d’Utilisation et d’Entretien
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser votre aspirateur vertical Royal
MD
.
N’oubliez pas d’enregistrer votre produit en ligne, à l’adresse royalvacuums.com, ou par téléphone,
au 1-800-321-1134.
Operating and Servicing Instructions
Please read these instructions carefully before using your Royal
®
Stick Vac.
Be sure to register your product online at royalvacuums.com or call 1-800-321-1134 to register by phone.
Instrucciones de Funcionamiento y Mantenimiento
Lea atentamente estas instrucciones antes de usar su Barredora de succión Royal
®
.
Inscriba su producto en línea en royalvacuums.com, o llame al 1-800-321-1134 si prefiere hacerlo por teléfono.
©2011 Techtronic Floor Care Technology Limited. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
Todos los derechos reservados. #960009717 ID103090-R0
OWNER’S MANUAL
GUIDE D’UTILISATION • MANUAL DEL USUARIO
1. FEATURES
2. ASSEMBLY
For filter replacement, please call 1-800-321-1134 or visit our website at www.royalvacuums.com to
locate a dealer nearest you. Filter Service Part #001331007.
For belt replacement, please call 1-800-321-1134 or visit our website at www.royalvacuums.com to
locate a dealer nearest you. Belt Service Part #001942002
6. TROUBLESHOOTING
ANY SERVICING SHOULD BE DONE BY AN
AUTHORIZED SERVICE REPRESENTATIVE
Call 1-800-321-1134 USA & Canada
In the event that further assistance is required, see your Yellow Pages for an authorized Royal
®
Dealer or visit www.
royalvacuums.com. Costs of any transportation to and from any place of repair are to be paid by the owner. The
service parts used in this unit are easily replaced and readily available from an authorized Royal
®
Dealer or retailer.
Always identify your product by the model number and manufacturing code when requesting information or ordering
replacement parts. (The model number appears behind the dirt cup of the product.)
5. SERVICE
3. HOW TO OPERATE
4
7
8
5
6
10
9
11
12
2
3
1
THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic precautions should always be
followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
ELECTRIC SHOCK OR INJURY:
•Fullyassemblebeforeoperating.
•Operatecleaneronlyatvoltagespecifiedondataplateoncleanerbehinddirtcup.
•Donotleaveappliancewhenpluggedin.Unplugfromoutletwhennotinuseandbeforecleaningor
servicing.
Donotuseoutdoorsoronwetsurfaces.
•Donotallowtobeusedasatoy.Notintendedforusebychildrenage12andunder.Closesupervision
isnecessarywhenusednearchildren.Toavoidinjuryordamage,keepchildrenawayfromproduct,
anddonotallowchildrentoplacefingersorotherobjectsintoanyopenings.
Useonly asdescribedinthismanual.Useonlymanufacturer’s recommended attachments and
products.
•Donotusewithdamagedcordorplug.Ifapplianceisnotworkingasitshould,hasbeendropped,
damaged,leftoutdoors,ordroppedintowater,takeittoaservicecenterpriortocontinuinguse.
Donotpullorcarrybycord,usecordasahandle,closeadooroncord,orpullcordaroundsharp
edgesorcorners.Donotplaceproductoncord.Donotrunapplianceovercord.Keepcordawayfrom
heatedsurfaces.
•Donotunplugbypullingoncord.Tounplug,grasptheplug,notthecord.
•Donothandleplugorappliancewithwethands.
Donotputanyobjectintoopenings.Donotusewithanyopeningblocked;keepfreeofdust,lint,hair,
andanythingthatmayreduceairflow.
•Keephair,looseclothing,fingers,andallpartsofbodyawayfromopeningsandmovingparts.
•Turnoffallcontrolsbeforeunplugging.
Useextracarewhencleaningonstairs.Toavoidpersonalinjuryordamage,andtopreventthe
cleanerfromfalling,alwaysplacecleaneratbottomofstairsoronfloor.Donotplacecleaneronstairs
orfurniture,asitmayresultininjuryordamage.
Donotusetopickupflammableorcombustiblematerials,suchasgasoline,orfinewoodsandings,
oruseinareaswheretheymaybepresent.
•Alwaysturnoffthisappliancebeforeconnectingordisconnectingmotorizednozzle.
•Donotpickupanythingthatisburningorsmoking,suchascigarettes,matches,orhotashes.
•Donotusewithoutfiltersordirtcupinplace.
•WARNING-ThisproductcontainschemicalsknowntotheStateofCaliforniatocausecancer,birth
defectsorreproductiveharm.
CAUTION - TO REDUCE THE RISK OF DAMAGE:
•Avoidpickinguphard,sharpobjectswiththisproduct,astheymaycausedamage.
•Storeappropriatelyindoorsinadryplace.Donotexposemachinetofreezingtemperatures.
•BrushrollcontinuestoturnwhileproductisturnedonandhandleisinuprightpositionunlessOn/
Offswitchissettothebarefloormode.Toavoiddamagetocarpet,rugs,andflooring,avoidtipping
cleanerorsettingitonfurniture,fringedarearugs,orcarpetedstairs.
WARNING:
•Toreducetheriskofelectricshock,thisappliancehasapolarizedplug(onebladeiswiderthanthe
other).Thisplugwillfitinapolarizedoutletonlyoneway.Iftheplugdoesnotfitfullyintheoutlet,
reversetheplug.Ifitstilldoesnotfit,contactaqualifiedelectricantoinstalltheproperoutlet.Donot
changethepluginanyway.
Attach Nozzle
Line up nozzle with main body
and firmly push nozzle into
body of unit until nozzle locks
into place. NOTE: To remove,
push release button and pull the
nozzle away from the body of
the unit.
If a minor problem develops, it usually can be remedied quite easily when the cause is identified by using the
checklist below.
Any other servicing should be done by an authorized service representative.
WARNING: To reduce risk of personal injury - unplug vacuum before cleaning or servicing.
FRONT
1. On/Off Switch
(0=OFF, I=ON)
2. Dirt Cup
3. Large Debris Opening
4. Bottom Nozzle Cover
(underneath nozzle)
BACK
9. Handle
10. Dirt Cup Release
Button
11. Nozzle Release
Button
12. Cord
DIRT CUP AND FILTER
5. Filter Cap
6. Filter (inside filter cap)
7. Baffle Tube
8. Bottom Empty
Release Button
1.1
Insert handle into body.
NOTE: Ensure handle faces
proper direction.
Insert screw and tighten until
secure. NOTE: DO NOT over
tighten screw.
2.1
2.2
2.3
3.2
3.1
Hold down nozzle with foot and
tilt back to reclining position.
To turn vacuum on, slide switch
forward.
(OFF) O
(ON) I : Has two modes,
each indicated by a graphic
displayed in window. The first
mode is for bare floors and the
second for carpet.
Baffle Tube Removal and Replacement
Filter Removal and Cleaning
Belt and Brushroll Replacement
Hold dirt cup right side up and
press bottom release button to
open trap door.
Turn baffle tube counter
clockwise until it stops. Pull out
baffle tube, hold over trash can
and shake free debris.
To replace baffle tube, insert
back into dirt cup, align slots
and twist clockwise until tube
locks in place.
4.11
4.12
4.13
4.6
4.14
Dirt Cup and Filter Replacement
Insert filter cap into dirt cup.
Place bottom of dirt cup onto
housing and pivot into place until
dirt cup release button locks.
4.9
4.10
PROBLEM POSSIBLE REASON POSSIBLE SOLUTION
Product does not
pick up dirt
1. Dirt cup may be full. 1. Empty dirt cup.
2. Filter may be dirty. 2. Clean and/or wash filter.
3. Baffle tube may be dirty. 3. Remove and clean.
4. Airpath may be clogged. 4. Unplug vacuum before servicing. Remove nozzle by pressing the nozzle
release button and pulling the nozzle in a downward motion. Remove any
debris clogged in the nozzle airpath (see figs. 4.4 - 4.5). Reassemble
nozzle to the product.
5. Internal component damage. 5. Call for service: 1-800-321-1134
Brushroll will not
turn
1. Brushroll may have an obstruction. 1. Unplug vacuum before servicing. Remove nozzle by pressing the nozzle
release button and pulling the nozzle in a downward motion. Remove
any debris clogged in the nozzle airpath (see figs. 4.4 - 4.5). Reassemble
nozzle to the product.
2. Motor protection device tripped.
2. Turn product to off and unplug, product will reset in approximately 30 minutes.
3. Broken belt. 3. Unplug vacuum before servicing. Remove nozzle cover replace with recom-
mended belt and replace nozzle cover.
4. Internal component damage. 4. Call for service: 1-800-321-1134
Cleaner won’t run
1. Power cord not firmly plugged in. 1. Plug unit into outlet firmly.
2. Internal damage. 2. Call for service: 1-800-321-1134
3. Blown fuse or tripped breaker. 3. Replace fuse or reset breaker in home.
Pull out filter cap.
CAUTION: To reduce the risk of personal injury from moving parts,
unplug before servicing.
CAUTION: Not to be used for grooming a pet.
Turn vacuum nozzle over. Remove screws indicated by arrows on
bottom nozzle plate. Lift plate off nozzle bottom to access brush, belt
and nozzle.
After replacement turn brushroll making sure belt turns freely.
Return nozzle plate and screws.
CET ASPIRATEUR A ÉTÉ CONÇU POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT.
L’UTILISATION DE CE PRODUIT À DES FINS COMMERCIALES INVALIDE LA
PRÉSENTE GARANTIE.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
RANGER ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Durantl’utilisationd’unappareilélectrique,toujoursrespecterlesprécautions
élémentaires,ycomprislessuivantes:
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL.
AVERTISSEMENT: AFIN DE RÉDUIRE AU
MINIMUM LES RISQUES D’INCENDIE, DE
CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES :
•Assemblercomplètementavantl’utilisation.
•N’utiliserl’appareilqu’àlatensionspécifiéesurlaplaquesignalétiquesituéederrièrelevide-
poussièredel’appareil.
•Nepaslaisserl’appareilsanssurveillancelorsqu’ilestbranché.Ledébrancherquandiln’est
pasutiliséetavantd’enfairel’entretien.
•Nepasutiliserl’appareilàl’extérieurousurdessurfaceshumides.
•Ne pas permettre que l’appareil soit utilisé comme un jouet. Ce produit n’est pas conçu
pour être utilisé par des enfants de 12 ans et moins. Exercer une étroite surveillance
lorsquel’appareilestutiliséàproximitéd’enfants.Pouréviterlesrisquesdeblessuresoude
dommages,tenirleproduithorsdelaportéedesenfants,etnepasleurpermettredeplacer
leursdoigtsoudesobjetsdanslesouvertures.
•L’appareildoitêtreutiliséseulementcommeindiquédanscemanuel.Utiliseruniquementles
accessoiresetlesproduitsrecommandésparlefabricant.
•Nepasutiliserl’appareilsilaficheoulecordonestendommagé.Sil’aspirateurnefonctionne
pasadéquatement,s’ilesttombé,aétéendommagé,aétélaisséàl’extérieurouesttombé
dansl’eau,l’expédieràuncentrederéparationpourqu’ilsoitvérifié.
•Ne pas tirer l’appareil par le cordon, ne pas se servir du cordon comme poignée,
ne pas fermer de portes sur le cordon et ne pas contourner des coins ou des rebords
tranchants avec le cordon. Éviter de faire rouler l’appareil sur le cordon. Tenir le cordon
éloignédessurfaceschaudes.
•Nepastirersurlecordonpourdébrancherl’appareil,maisplutôtsurlafiche.
•Nepasmanipulerlaficheoul’aspirateuraveclesmainsmouillées.
•Nepas insérer d’objets dans les ouvertures de l’appareil.Ne pas utiliser l’appareil si les
orificessontobstrués;retirerlapoussière,lamousse,lescheveuxoutoutcequipourrait
réduireledébitd’air.
•Garderlescheveux,lesvêtementsamples,lesdoigtsettouteautrepartieducorpsàl’écart
desouverturesetdespiècesenmouvement.
•Éteindretouteslescommandesavantdedébrancherl’appareil.
•Êtretrèsprudentpendantl’utilisationdanslesescaliers.Nepasdéposerl’aspirateursurles
marches.Afind’éviterlesblessuresoulesdommagesetd’empêcherl’appareildetomber,
toujoursplacerl’appareilaubasdel’escalier.Nepasplacerl’appareildanslesescaliersou
surunmeuble,cequipourraitcauserdesblessuresoudesdommages.
•Ne pas aspirer les liquides inflammables ou combustibles comme l’essence, ni utiliser
l’appareilàproximitédecesmatériaux.
•Toujourséteindrecetappareilavantd’installerouderetirerletuyauoulesuceurélectrique.
•N’aspireraucunematièrebrûlanteoudégageantdelafumée,commedescigarettes,des
allumettesoudescendreschaudes.
•Nepasutiliserl’appareilsanssonvide-poussièreousesfiltres.
FRANÇAIS
If you need assistance:
Visit our website at royalvacuums.com or call 1-800-321-1134 (USA & Canada) to speak with a customer service
representative. In the event that further assistance is required, see your yellow pages for an authorized Royal dealer.
Limited Warranty
To the consumer, Royal Appliance Mfg. Co. warrants this vacuum cleaner to be free of defects in
material or workmanship commencing upon the date of the original purchase. Refer to the data
plate label on your vacuum cleaner for the length of warranty and save your original sales
receipt to validate start of warranty period.
If the vacuum cleaner should become defective within the warranty period, we will repair or
replace any defective parts free of charge. The complete machine must be delivered prepaid
to any ROYAL® Authorized Sales & Warranty Service Station. Please include complete descrip-
tion of the problem, day of purchase, copy of original sales receipt and your name, address
and telephone number. If you are not near a Warranty Station, call the factory for assistance
at USA & Canada: 1-800-321-1134. Use only genuine Royal® replacement parts.
The warranty does not include unusual wear, damage resulting from accident or unreasonable
use of the vacuum cleaner. This warranty does not cover brushes, bags, flat belts, filters and
bulbs. This warranty does not cover unauthorized repairs. This warranty gives you specific
legal rights and you may also have other rights (Other rights may vary from state to state in the
USA).
Nozzle
Release
Button
4.4
A
C
Attach Handle
Dirt Cup Removal and Cleaning
To Remove dirt cup, depress
the dirt cup release button
located on the top of the dirt
cup and tip away from the
body of the unit.
Press dirt cup empty button over trash can to release debris.
Push door closed until latch clicks.
4.1
4.2
4.3
Handle Release
2.4
Wrap cord around cord hooks
for convenient storage. Attach
the plug end to cord.
Cord Storage
On/Off Switch
4.5
B
Pull out filter and brush clean.
Rinse under cold water as
needed.
4.7
Insert filter into filter cap.
4.8
WARNING: Always dry filter
for 24 hours before replacing.
WARNING: Do not use
detergent or hot water to clean
filter.
CAUTION: To reduce the risk
of personal injury from moving
parts, unplug before servicing.
4. MAINTENANCE
Dirt Cup & Filter Removal & Replacement
IMPORTANT: For best results, clean after each use.
REGULAR MAINTENANCE: Each time the dirt cup is emptied, the filter should be cleaned (Filter will be discolored
after use. This will not affect the filter’s performance.)
An internalthermal protector has been designed intoyour cleaner to protect it fromoverheating. When the
thermalprotectoractivatesthebrushrollwillstoprunning.
Ifthishappensproceedasfollows:
 1.TurncleanerOFFandunplugitfromtheelectricaloutlet.
 2.Inspectthenozzlebase,dirtcupinletopenings,anddirttubeforanyobstructions.Clear
obstructionsifpresent.
 3.Whencleanerisunpluggedandmotorcoolsfor30minutes,thethermalprotectorwilldeactivateand
cleaningmaycontinue.
Ifthethermalprotectorcontinuestoactivateafterfollowingtheabovesteps,yourcleanerneedsservicing.
NOTICE
! !
4. MAINTENANCE Continued
Any other servicing should be done by an authorized service representative.
WARNING: To reduce the risk of personal injury, unplug before cleaning or servicing.
In order to maintain optimum performance of your cleaner, each time
the dirt cup is removed for emptying it is recommended to check if there
is any debris trapped in the dirt tube (A). If so, remove the debris before
re-attaching the dirt cup to the cleaner.
If you still are experiencing reduced suction/performance, detach
the nozzle base from the main unit (press button on back of nozzle
to release, B) and inspect both openings of the nozzle base (C) for
any trapped debris. Remove any debris that may be present before
re-attaching the nozzle base to the main body of the cleaner.
Dirt Cup Debris and Clog Removal
WARNING: To reduce the risk of personal injury, unplug before
cleaning or servicing.
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

CYCLONICSTICK VACCYCLONICASPIRATEUR VERTICAL CYCLONICBARREDORADE SUCCIÓNInstructions d’Utilisation et d’EntretienVeuillez lire attentivement ces instr

Page 2 - MISE EN GARDE :

2. ENSAMBLADO6. GUIDE DE DÈPANNAGESi un problème mineur survient, il est habituellement possible de le résoudre facilement si la cause est déterminée

Comments to this Manuals

No comments