IMPORTANT : LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER L’ASPIRATEUR. Vous avez des questions ou des inquiétudes? Veuillez appeler le service
5DANGER - Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in the risk of electric shock. Check with a qualified electrician
61. FEATURES12345678910111.11 Handle2 On-Off Button3 Hi-Lo Button4 Check Bag Indicator5 Upper/Lower Cord Hooks6 Carrying Handle 7 Bag Door8
61. CARACTÉRISTIQUES12345678910111.11 Manche2 Bouton marche/arrêt3 Bouton de puissance élevée/faible4 Indicateur de vérification du sac5 Croc
72. ASSEMBLAGE3. COMMANDES DE L’ASPIRATEUR & ENTRETIEN DU CORDONEntretien du cordon2.1ABC2.23.1 3.22.34. Crochets pour cordon Enrouler le cordo
72. HOW TO ASSEMBLE3. VACUUM CONTROLS & CORD STORAGECARTON CONTENTS Remove all parts from carton and identify each item shown. Make sure all parts
83.3 This cleaner is equipped with a Quick-Change power cord (A). To connect the extension cord to the Quick-Change power cord, plug the socket end of
83.3 L’aspirateur est doté d’un cordon à changement rapide (A). Pour brancher la ral-longe au cordon à changement rapide, insérer la fiche à 3 broches
94. UTILISATION4.14.34.24.44.5Peser sur la pédale de déblocage du manche pour abaisser le man-che.Déblocage du mancheLa buse s’ajuste automatiquemen
94. HOW TO OPERATE4.14.34.24.44.5Handle ReleaseCarrying CleanerStair CleaningAutomatic Height Adjustment 4.1 Step on handle release pedal to lower h
105.1 5.25.55.35.4NOTE: All new carpet has loose fibers which can fill the bag quickly while vacuuming. This type of debris does not activate the “Ch
OWNER’S MANUALOperating and Servicing Instructions©2012 Techtronic Floor Care Technology Limited. All rights reserved. #961151055 ID 106190-R0IMPORTAN
105.1 5.25.55.35.45. ENTRETIEN GÉNÉRALREMARQUE : Tout tapis neuf comporte des fibres lâches qui peuvent remplir le sac filtre rapidement pendant le
5. ENTRETIEN GÉNÉRAL5.65.75.105.85.125.95.11Quand remplacer le rouleau brosseAVERTISSEMENT – Risque de blessure – Le rouleau brosse peut se mettre en
5. GENERAL MAINTENANCEWhen To ReplaceWARNING - Risk of personal injury - brushroll may suddenly restart - unplug before cleaning or servicing. When br
12WARNING: TO REDUCE RISK OF PERSONAL INJURY - UNPLUG CLEANER BEFORE SERVICINGANY OTHER SERVICING SHOULD BE DONE BY AN AUTHORIZED SERVICE REPRESENTATI
12AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE SE BLESSER, DÉBRANCHER L’ASPIRATEUR AVANT LE SERVICE6. DÉPANNAGEPROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLEL
137. SERVICEPour obtenir du service autorisé HooverMD et des pièces HooverMD d’origine, trouver l’atelier de service garanti autorisé (dépôt) le plus
13To obtain approved Hoover® service and genuine Hoover® parts, locate the nearest Authorized Hoover® Warranty Service Dealer (Depot) by: • Checking
148. WARRANTYLIMITED ONE YEAR COMMERCIAL PRODUCT WARRANTYWHAT THIS WARRANTY COVERSWhen used and maintained in normal Commercial use and in accordance
146. GARANTIEGARANTIE LIMITÉE D’UN AN SUR LES PRODUITS COMMERCIAUXÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIEVotre produit HOOVERMD est garanti pou
2CONTENTSThank you for choosing a HOOVER® product.Please enter the complete model and manufacturing code in the spaces provided.MODELMFG. CODEHint: A
E1hoover.com/commercial©2012 Techtronic Floor Care Technology Limited. Todos los derechos reservados. #961151055 ID 106190-R0IMPORTANTE: LEA ATENTAMEN
E146. GARANTÍAGARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO DEL PRODUCTO COMERCIALQUÉ CUBRE ESTA GARANTÍASiempre que el uso y el mantenimiento de su producto HOOVER® se
E137. SERVICIOPara obtener un servicio aprobado de Hoover® y piezas genuinas de Hoover®, encuentre el Concesionario autorizado de servicio de garantía
E21-800-944-9200Made in ChinaInstrucciones de seguridad importantes ...3-5Características ...
E3¡SALVAGUARDIAS IMPORTANTES!¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!Al usar un aparato eléctrico, observe siempre las precauciones básicas, incluyendo l
E12ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, DESCONECTE ANTES DE DAR SERVICIO6. GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMASPROBLEMA POSIBLES CAUSA
E115. MANTENIMIENTO GENERAL5.65.75.105.85.125.95.11Cuándo reemplazarloADVERTENCIA - Riesgo de lesiones personales - Es posible que el rodillo de cepil
E4A1CB• Desenchufe el aparato antes de conectar el accesorio de mano turboaccionado.• No aspire ningún objeto que se esté quemando o que libere humo
E5DIRECTRIZ PARA EL CABLE DE EXTENSIONNo use este aparato con cordones o enchufes dañados. Al darle mantenimiento, consulte solamente con un electrici
Merci d’avoir choisi un produit HOOVERMD.Veuillez inscrire les numéros de modèle et de série COMPLETS dans les espaces fournis à cet effetMODÈLE CODE
E105.1 5.25.55.35.45. MANTENIMIENTO GENERALNOTA: Todas las alfombras nuevas tienen fibras sueltas que pueden llenar la bolsa rápidamente al limpiar co
E94. FUNCIONAMIENTO4.14.34.24.44.54.1 Pise el pedal para bajar el mango.Liberación del mango4.2 La boquilla se ajus-ta automáticamente a distintas alt
E61. FUNCIONES12345678910111.11 Mango2 Botón de encender/apagar3 Botón Hi/Low (potencia alta/baja)4 Indicador de verificación de la bolsa5
E72. ENSAMBLAJE DE LA ASPIRADORA3. CONTROLES DE LA ASPIRADORA& CÓMO GUARDAR EL CORDÓNCómo guardar el cordón2.1ABC2.23.1 3.22.34. Ganchos del cor
E83.3 Esta aspiradora está equipada con un cable de alimentación de Cambio-Rápido (A). Para conectar el cable de extensión al cable de alimen
3CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESRANGER ET CONSERVER CES INSTRUCTIONSDurant l’utilisation d’un appareil électrique, toujours respecter les précaution
3IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONSWhen using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, includi
4• Make sure your extension cord is in good condition and is the correct size for your appliance. Table (A) shows the correct size to use depending o
4• MISE EN GARDE : Cet appareil contient des produits chimiques reconnus par l’État de la Californie comme pouvant causer le cance
5DIRECTIVES RELATIVES À L’UTILISATION D’UNE RALLONGE• Ne pas utiliser l’appareil si la fiche ou le cordon sont endommagés. Pour effectuer l'entr
Comments to this Manuals