www.hoover.comOWNER’S MANUALOperating and Servicing Instructions©2012 Techtronic Floor Care Technology Limited. All Rights Reserved #961151043 ID10472
10BRUSHROLL: How to Clean4.8 Turn vacuum over so bottom side is facing up. Rotate red upper latch (A) counterclockwise.4.9 Slide red lower latch (B) t
11HOSE: How to Clean4.11ACAUTION! !To reduce the risk of injury from moving parts, Unplug before servicing.4.11 To remove Hose for tool use or for mai
12Actual model may vary from images shown.PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTIONVacuum won’t run1. Power cord not firmly plugged into outlet.1.
13To obtain approved Hoover® service and genuine Hoover® parts, locate the nearest Authorized Hoover® Warranty Service Dealer (Depot) by: •Checking
14LIMITED ONE YEAR COMMERCIAL PRODUCT WARRANTYWHAT THIS WARRANTY COVERSWhen used and maintained in normal Commercial use and in accordance with the Ow
www.hoover.comMANUAL DEL PROPIETARIOInstrucciones de Funcionamiento y Servicio©2012 Techtronic Floor Care Technology Limited. Todos los derechos reser
E2Si necesita ayuda: Visite nuestro sitio web en www.hoover.com. Haga clic en el enlace que permite localizar los vendedores autorizados hoover para
E3¡SALVAGUARDIAS IMPORTANTES!¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!Al usar un aparato eléctrico, observe siempre las precauciones básicas, incluyendo las siguie
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DAÑOS:• Evite aspirar objetos duros y filosos con este producto, ya que pueden causar daños.• Guarde la
1. ENSAMBLADO DE LA ASPIRADORA UBICACIÓN DE LOS ACCESORIOSCONTENIDO DE LA CAJACOLOCACIÓN DEL MANGOA. Mango*B. Cuerpo de la aspiradoraC. TuboD. Boquil
Important Safety Instructions...3 Vacuum Assembly ...
DESCRIPCIÓN DE LA ASPIRADORA2.2 Enchufe el cordón en una toma de corri-ente eléctrica. Para encender la aspi-radora (ON), empuje el interruptor
E7A. Use el accesorio para tapizados para limpiar muebles tapizados, cortinajes, colchones, prendas de vestir y escaleras enmoquetadas. (Lo
Para limpiar la manguera, use un paño húmedo. NO los sumerja en agua. Los otros accesorios de limpieza pueden lavarse en agua tibia con detergente. En
E9BOLSA DE FILTRO : Como reemplazarla 4.1 Para cambiar la bolsa de filtro, empuje con el pulgar la traba de la puerta para liberarla y tire del mango
E10RODILLO DE CEPILLOS: Cómo limpiar4.7 Voltee la aspiradora de modo que la parte infe-rior mire hacia arriba. Gire la traba superior roja (A) en sent
E11MANGUERA: Cómo limpiarPara reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por piezas en movimiento, desenchufe la aspiradora antes de realizar el m
E12El modelo real puede no coincidir con las imágenes que se muestran.PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLELa aspiradora no funciona1. No está bien
E13Para obtener un servicio aprobado de Hoover® y piezas genuinas de Hoover®, encuentre el Concesionario autorizado de servicio de garantía de Hoover®
E147. GARANTÍAGARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO DEL PRODUCTO COMERCIALQUÉ CUBRE ESTA GARANTÍASiempre que el uso y el mantenimiento de su producto HO
www.hoover.comGUIDE D’UTILISATIONInstructions d’utilisation et d’entretien©2012 Techtronic Floor Care Technology Limited. Tous droits réservés. #96115
3IMPORTANT SAfETY INSTRUCTIONSSAVE ThESE INSTRUCTIONSWhen using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the f
Pour obtenir de l’assistance :visitez notre site web à l’adresse www.hoover.ca. Cliquez sur le lien du localisateur de marchands autoris
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESRANGER ET CONSERVER CES INSTRUCTIONSDurant l’utilisation d’un appareil électrique, toujours respecter les pré-c
• Ne pas aspirer les liquides inflammables ou combustibles comme l’essence, ni utiliser l’appareil à proximité de ces matériaux.• Débrancher l’ap
FIXER LE MANCHEA. Poignée*B. AspirateurC. RallongeD. Suceur platE. Brosse à épousseter/buse pour meuble*F. Vis (pour l’assemblage)G. Porte de com
6CARACTÉRISTIQUES2. FUNCIONAMIENTO2.2 Brancher le cordon dans une prise d’alimentation. Pour allumer l’appareil, appuyer sur l’interrup-teur Ma
Les accessoires permettent de nettoyer les surfaces plus élevées et les endroits difficiles à atteindre.Pour utiliser les accessoires, plac-er le m
8Pour nettoyer le tuyau et l’accessoire portatif électrique, essuyer avec un chiffon humide. NE PAS immerger dans l’eau. Les autres accessoires pour l
MISE EN GARDE!!9SAC FILTRANT : Comment le remplacer4.1 Pour changer le sacfiltre, soulever le loquet de dégagement de la porte avec le pouce et tirer
ROULEAUBROSSE : Comment le nettoyer4.8 Tourner l’aspirateur à l’envers. Faire tourner le verrou rouge supérieur (A) dans le sens antihoraire.4.9 Faire
TUYAU : Comment le nettoyerPour réduire les risques de blessures causées par des pièces en mouvement, débrancher l’appareil avant d’en effectuer l’ent
CAUTION: TO REDUCE ThE RISK Of DAMAGE:• Avoid picking up hard, sharp objects with this product, as they may cause damage.• Store in a dry place. Do
12Le modèle d’aspirateur peut varier de celui illustré.PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLEL’appareil nefonctionne pas1. Le cordon d’alimentation
136. SERVICEPour obtenir du service autorisé HooverMD et des pièces HooverMD d’origine, trouver l’atelier de service garanti autorisé (dépôt) le pl
147. GARANTIEGARANTIE LIMITÉE D’UN AN SUR LES PRODUITS COMMERCIAUXÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIEVotre produit HOOVERMD est garanti
ATTACH HANDLEPOSITION TOOLS1. VACUUM ASSEMBLY A. Handle*B. Vacuum BaseC. WandD. Crevice ToolE. Dusting/Upholstery Tool*F. Screw (for assembly)G. Bag
62.1VACUUM DESCRIPTION2.2 Plug cord into electrical outlet. To turn vacuum ON, push ON/OFF switch once.To turn vacuum OFF, push switch aga
A. Use Upholstery Tool to clean upholstered furniture, draperies, mattresses, clothing, and carpeted stairs. (Tool varies per model)B. Wand
8To clean Hose, wipe with a damp cloth. DO NOT submerge in water. Other cleaning tools may be washed in warm water with a detergent. Rinse and air dry
9FILTER BAG: How to Replace4.1 To change filter bag, push up door release latch with thumb and pull handle forward. Remove door.4.2 Push on the red le
Comments to this Manuals